インスタグラム

インスタグラムをはじめて2年経ちました。

https://www.instagram.com/plux2738/

インスタグラムをはじめたのは、どういうものか、何ができるのかを知りたかったから。

FACEBOOKやインスタグラムなどSNSや活用法を紹介するサイトや書籍はありますが、百聞は一見に如かずで、自ら手がけるのが一番です。

FACEBOOKは文字や写真、動画を投稿し、双方向で繋がっている人たちとの情報交換やPR等に活用などできるSNSで、実名が原則です。いつ何処に行って、何をしたかを記録する日記としての活用もできます。

 

インスタグラムは写真や動画を発信するSNSで、実名と匿名のいずれも登録できます。

Facebookは双方向ですが、インスタグラムは発信もフォローも一方通行です。

写真や動画が主体なので、言語は不要。タイトルやコメント、#タグなど複数言語で発信すると、さまざまな国の人に対しても同じ情報を発信できます。

 

○云い換えると、インスタグラムは発信したい言語を選ぶことができるSNSということもできます。

 

実際、コメントは日本語で発信していますが、タグは日本語と韓国語をメインに一部英語も併記していて、さまざまな国の人がリアクションを残してくれるし、フォロアーの国籍もさまざまです。

https://www.instagram.com/plux2738/

#タグで文字を入力すると、タグの候補とそのタグを使っている投稿数が表示されます。

タグをクリックすると、同じタグの写真や動画が表示され、投稿数が多い#タグほど見てもらえる可能性が増えますが、表示される画像が多いとクリックして貰うのが難しくなります。

イベントなどで、FBページにいいね!したり、インスタグラムでフォロアー登録を促す企業等がありますが、せっかく登録しても見たくなる情報がないとすぐに離れてしまいます。

 

 

写真素材のピクスタ

kazNewsweek記者

投稿者プロフィール

広告プランナー兼フォトグラファー。広告印刷とWEBプランニングに従事して早20年。日系企業の韓国ビジネスに詳しい。韓国経済や社会文化情報の発信を行い、外国人生活モニターとしてソウル市に改善提案を行っている。
週末には日韓米豪いろんな国の人たちと趣味の音楽を愉しんだり、カメラ片手にソウルや近隣をここかしこ徘徊したりしています。

この著者の最新の記事

関連記事

話題の記事

  1. 보도자료를 효율적으로 활용한 기업에는 일본 맥도날드가 있습니다. 일본 맥도날드는 개점 당…
  2. 古宮など韓服を着る日本人観光客を目にするようになりました。 旅行者は無論、韓国生活の記念に韓服写真…
  3. プレスリリースは、新聞、テレビ、雑誌、WEBニュースなどの媒体を通じて情報を発信する手法の一つです。…
  4. ソウル在住の日本人カメラマンがソウルの歴史スポットをご案内します。 <コース-1> ソウルの昭…
  5. 明洞の趙成珉(チョウ・ソンミン)メガネ・コンタクトが明洞創業23周年を記念して、コロナ克服特別割引セ…

カート

商品カテゴリー

ページ上部へ戻る